影儿's profile另一个世界的我PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    June 13

    也看世界杯!

     虽然是个伪球迷,不过也不能剥夺我看世界杯的权利吧:)盼了好久,总算是把世界杯盼来了,人说人空虚的时候,总是要有一些精神支柱的,世界杯恰好在这个时候走了进来!
     记得上届世界杯的时候,我们还是高二,参加着可恶的会考,不过那时的我们没有什么烦恼,即使考试在即,也是收音机藏在桌子底下,关注着每一场比赛。每一个进球,都可以让教室里沸腾,不是那么热烈,却也让老师很无奈。还记得当时我们听的是九广交通音乐台吧,调频就不是很记得的了,不知道现在还有没有这个台了,不知道现在坐在一中教室里面的孩子们是不是也和当时的我们一样呢!毕竟四年已经过去了,时间真是好快啊!
      现在已经可以对着电视看世界杯了,晚上也可以用我家宝宝(我的本本)在线看,条件已经好很多了。 在寝室我们一群活宝看球其实感觉也挺不错的,q (一个职业球迷)带着我们几个伪球迷盯着14寸的电视,一边为每一个进球欢呼,一边叫骂着裁判员的判罚,一边还要回答我们傻的不能再傻的问题,呵呵,几年以后这幅场景也是很难忘的吧!不知道下一次的世界杯我会是和什么人一起看呢?
      其实我个人以为我还有当球迷的潜质的,每一场比赛都可以让我很兴奋,90 分钟的比赛总是过得很快,看着22个人围着这么一个圆滚滚的东西满长跑的时候,总是很佩服他们的毅力和智慧,恩,决定要一直看下去了!恩,还要支持我家巴西队的哦!
      不过还是要好好考试,也要好好出试卷的!
      我晕死了,做试卷的时候怎么不觉得出试卷是件这么痛苦的事情呢:(

    Comments (1)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    洋 张wrote:
    恩恩,我们那时体育课的时候还全都哄到bibi家看球
    June 15

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://yinger1417.spaces.live.com/blog/cns!13A9634D9A87B59D!263.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None